The following discussion
of The East is Red is excerpted from Pianos and Politics in
China, Middle-Class Ambitions and the Struggle over Western Music,
by Richard Curt Kraus.
"The East Is Red": A Change of Anthems
The Cultural Revolution in music did not begin
abruptly with some arbitrary political event, such as Beijing University's
posters of May 1966. The explosion, when it came, reflected tensions
that had long been building within musical circles. The musical fanfare
which opened the Cultural Revolution, however, was certainly "The East
Is Red," an old revolutionary song which became the movement's anthem.
This stirring hymn was the title piece of a musical extravaganza for
the fifteenth anniversary of the establishment of the People's Republic
on October 1, 1964. The East Is Red told the history of China's
revolution in song and dance, drawing upon mass song classics and vigorous
dancing to spread Mao's message that the lessons of past struggle were
relevant to China's continuing problems (73). The song, written in 1942,
was based on a northern Shaanxi folk song by a poor peasant named Li
Youyuan (1903-1955). It was popular at Yan'an, but had been sung less
frequently after Liberation, probably in deference to Party leaders
who might object to its words:
The East is red, the sun has risen . China has produced Mao
Zedong!
He works for the people's happiness, he is the people's savior.
The song's zealous words and stately melody were the perfect musical
accompaniment to the new Mao cult (74). [Follow this Transformation
of a Love Song in the East
is Red section of this site.]
In fact, China was soon to need a new national anthem. Nie Er's sturdy
"March of the Volunteers" had done good service since 1949, but the
politics of the Cultural Revolution rendered it unsuitable. Its words
had been written by Tian Han, the former patron of Nie and Xian Xinghai,
who had become a leading cultural administrator in the People's Republic.
When he was swept from power early in the movement, "The East is Red"
became China's unofficial anthem. Meetings opened with solemn unison
singing of this paean to Mao. The clock of Shanghai's former customs
house was adjusted so that "The East Is Red" sang forth in place of
the Westminster chimes left behind by the British (75). The Central
People's Broadcasting Station began its day with "'The East Is Red,"
played on a set of bells cast over two thousand years ago in the Warring
States period. And when the Chinese sent their first satellite into
space in 1970, it broadcast "The East Is Red," washing an entire planet
in the purifying sounds of heightened revolutionary consciousness. [See
Launching a Satellite in the East
is Red section of this site.]
NOTES
73. See Dongfang Hong Gequji ["The
East is Red" Song Collection], (Hong Kong: Sanlien Shudian, 1965).
74. See Cai Cai, "Shengge 'Dongfang Hong' de bimo
guansi" [A War of Words Over the Hymn, "The East is Red"], Dongxiang
[The Trend], 28 (January 1981), 29; Wei Hsia-an, "The Most Powerful
Song", Chinese Literature 1 (1970): 108-13; Zhongguo Minjian
Wenyi Yanjiuhui, ed., "Zhongguo Chuliaoge Mao Zedong: ["China
Produced a Mao Zedong"] (Beijing: Renmin Wenyi Chubanshe, 1951], 2:
Jiang Qihua and Xiao Xinghua, "Renmin geshou Li Youyuan he 'Dongfang
Hong' de yansheng" [The People's Songsmith Li Youyuan and the Birth
of "The East is Red"], Renmin Yinyue 1 (1978): 34-35.
75. The New Grove Dictionary of Music and Musicians
, s.v. "Chimes": Yue Sheng, "Bian Zhong" [ Bian Bells], Beijing
Dagong Bao (12 March 1964).
Pianos and Politics in China
Middle-Class Ambitions and the Struggle over Western Music
Richard Curt Kraus
(New York: Oxford University Press, Inc., 1989), pp. 119-120
© 1989 by Oxford University Press, Inc.
Reproduced with permission of the publisher